miércoles, julio 21, 2010

Fernande







En la versión, medida y castiza, de Agustín García Calvo, el estribillo dice, más o menos, así: "Cuando pienso en Teresa / se me pone tiesa. / Cuando pienso en Socorro, / también me emporro. / Cuando pienso en Cristina, / rediós, que se me empina. / Si pienso en Mariló, / pues no, ya ven, ya no. / En esto de empalmar / no se puede mandar". A.G.C. dice que Brassens imitó (para crear el original) el modelo de las canciones de soldadesca (chansons de salle de garde).

Etiquetas: , ,